العنف في الشوارع في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 街头暴力
- "في" في الصينية 以内; 在; 在—里面; 时间内
- "حلقة العمل المعنية بمراقبة الأغذية التي تباع في الشوارع" في الصينية 街头出售食品的管理讲习班
- "أشجار الشوارع" في الصينية 城市用树 市区用树 林荫道用树 行道树
- "إنارة الشوارع" في الصينية 街灯
- "أطفال الشوارع" في الصينية 街头儿童
- "أطفال الشوارع في الهند" في الصينية 印度流浪儿问题
- "أولاد الشوارع" في الصينية 街头儿童
- "فرش الشوارع" في الصينية 街道家具
- "كناس الشوارع" في الصينية 清道夫
- "مربو الشوارع" في الصينية 街头教育者
- "تصنيف:شوارع في واشنطن العاصمة" في الصينية 华盛顿哥伦比亚特区街道
- "تصنيف:مواد رصف الشوارع" في الصينية 道路建设
- "تصنيف:فنانو الشوارع" في الصينية 街头艺人
- "تصنيف:فنون الشوارع" في الصينية 街头艺术
- "مخدرات الشوارع" في الصينية 街头毒品
- "موسيقى الشوارع" في الصينية 街头表演
- "اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بأطفال الشوارع" في الصينية 街头儿童问题机构间委员会
- "المؤتمر الإقليمي الآسيوي المعني بأطفال الشوارع" في الصينية 亚洲街头儿童问题区域会议
- "مأكولات الشوارع (المكسيك)" في الصينية 墨西哥小吃
- "تصنيف:شوارع في إيطاليا" في الصينية 意大利街道
- "تصنيف:شوارع في الصين" في الصينية 中国街道
- "تصنيف:شوارع في القدس" في الصينية 耶路撒冷街道
- "تصنيف:شوارع في النمسا" في الصينية 奥地利街道
- "تصنيف:شوارع في اليابان" في الصينية 日本街道
- "تصنيف:شوارع في كالكوتا" في الصينية 加尔各答街道
أمثلة
- وأصبح العنف في الشوارع والعنف العشوائي الذي لا معنى ولا مسوغ له مصدر قلق متزايد يمثل تهديدا بالغا للمجتمع.
街头暴力和盲目的、无理性的、随意的暴力行动对社会构成巨大威胁,日益引起人们的关注。 - ونتيجة لإنشاء منطقة ثقة في المنطقة المجاورة وتكثيف وجود قوة كوسوفو انخفضت حدة العنف في الشوارع وأصبحت ميتروفيتشا أكثر هدوءا.
随着该地区建立信任区以及增加驻科部队的存在,街头暴力行为已经减少,米特罗维察比较平静。 - وبحلول عام 2000، استمرّ كذلك انخفاض عدد ضحايا العنف في الشوارع والعنف في الحانات، بينما ظل العنف المنزلي وغيره من أشكال العنف بين الأشخاص في المستوى نفسه.
自2000年以来,街头暴力和酒吧内暴力的受害者人数已经下降,而家庭内暴力和其他人际关系中的暴力维持在同样的水平。 - كانت خزائن بلدنا قد أفرغت بسبب التطبيق الجامد لقواعد صندوق النقد الدولي، ونتيجة لذلك، ساد العنف في الشوارع وعانت الأرجنتين من أزمة مؤسسية لا يدوم فيها الرؤساء إلا بضعة أيام.
我国国库因为生硬地执行国际货币基金组织(基金组织)的规则而被掏空。 街头暴力伴随而来。 阿根廷经历了一场体制危机,总统像走马灯般几天一换。 - فالفتيان أكثر عرضة لأشكال خطيرة من العنف في الشوارع وبسبب العصابات والجريمة المنظمة، غير أن الفتيات أكثر عرضة للعنف في المجال الخاص، ولا سيما العنف الجنسي، الذي يصاحبه في الغالب الشعور بالعار والخوف وانعدام الثقة، مما يمنعهن من الإفصاح عنه وطلب المساعدة من أجل تقديم الجاني إلى العدالة.
男孩更多地面临街头、团伙和有组织犯罪方面严重形式的暴力,而女孩更多在私人领域遭受暴力,特别是性暴力,而性暴力往往意味着耻辱、恐惧和不信任,使她们不愿说出来,也不愿寻求帮助,将犯罪者绳之以法。
كلمات ذات صلة
"العنف ضد الرجل" بالانجليزي, "العنف ضد العاهرات" بالانجليزي, "العنف ضد المرأة" بالانجليزي, "العنف ضد اليهود في أوروبا الوسطى والشرقية، 1944-1946" بالانجليزي, "العنف على صعيد المجتمع المحلي" بالانجليزي, "العنفة الغازية" بالانجليزي, "العنقاء" بالانجليزي, "العنقاء (كوكبة)" بالانجليزي, "العنقاء (نجم)" بالانجليزي,